texte en allemand, je cherche... - Histomag 39-45 - forum "Livres de guerre"
Pour profiter de
tous les avantages
de ces pages, vous
devez accepter
les cookies


 
 
 
 Le débat sur ce livre
 
 L'accueil
 Le menu
 Le forum
 Les livres
 Ajouter un livre, ...
 Rechercher
 Où trouver les livres ?
 Le Glossaire
 Les points
 Les pages LdG
 L'équipe
 Les objectifs
 La charte
 Droit de réponse
 L'aide
 
 
 

 


La description du livre

Histomag 39-45 / Forum LE MONDE EN GUERRE

En réponse à -4 -3 -2
-1Ok pour l'absence de différence Waffen SS /Wehrmacht de Jacques Ghémard

texte en allemand, je cherche... de Leon le mercredi 07 novembre 2007 à 10h36

Bonjour Jacques !
Sans m'introduire dans le débat de fond, je vais tâcher de trouver le texte original en allemand, car.... cette langue a ceci de particulier qu'il est extrêmement difficile de la traduire dans le "bon sens", en raison d'une grammaire diabolique. Il faut se méfier en particulier des subordonnées relatives et conjonctives, de l'absence réglementaire de virgules, et des petits mots accessoires qui peuvent changer le sens du texte....
Je vais voir çà....
a bientôt.

Frédérique

*** / ***

lue 1414 fois et validée par LDG
 
décrypter

 

1 Je me demandais ce que ça a de drôle ... de Jacques Ghémard 07 nove. 2007 11h25
2 Pas du tout, Jacques ! de Leon 07 nove. 2007 17h59
3 Je suis en Tergal ! de Jacques Ghémard 07 nove. 2007 18h57
1 texte en allemand de Leon 12 nove. 2007 17h25
2 C'est clair ! Mais c'est trouble ... de Jacques Ghémard 12 nove. 2007 19h46
3 Pour sortir du marigot de Francis Deleu 12 mars 2008 13h10
4 Mouais... de René CLAUDE 12 mars 2008 14h05


 

Participer à l'ensemble du débat sur Histomag 39-45



Pour contacter les modérateurs : cliquez !

 bidouillé par Jacques Ghémard le 1 1 1970  Hébergé par PHP-Net PHP-Net  Temps entre début et fin du script : 0.01 s  5 requêtes