Pour profiter de
tous les avantages
de ces pages, vous
devez accepter
les cookies


Le site "Free French"
 
 
 
 Modérateur du livre
 
 L'accueil
 Le menu
 Le forum
 Les livres
 Ajouter un livre, ...
 Rechercher
 Où trouver les livres ?
 Le Glossaire
 Les points
 Les pages LdG
 L'équipe
 Les objectifs
 La charte
 Droit de réponse
 L'aide
 
 
 

 

Freefrench - Jacques Ghémard
La description du sujet




Remarque :

Pour que le Glossaire trouve un sigle, il doit être écrit en majuscules

Pour qu'il trouve un mot, il doit ètre orthographié et accentué correctement

§:c (

 

le Glossaire de Francis a trouvé :


Relève - Vichy
-

Belle formule imaginée par Laval, en juin 1942, pour désigner le Service du travail obligatoire (STO). Cette "relève" consistait au retour d'un prisonnier de guerre contre l'envoi en Allemagne de trois travailleurs.

Dans ce texte :

erreurs d'orthographe de Léon BEL le dimanche 20 février 2011 à 22h19

Le document soumis relève que kahn cite des noms épelés avec des erreurs manifestes et injustifiables.
Des erreurs d'orthographe n'entachent nullement la validité de ce document :
C'est une deposition , plaidoyer pro domo d'un des principaux " acteurs " d' Oradour qui bien evidemment s'exonère de toute responsabilité !
L'auteur du site oradour.info précise :
The statement is reproduced in full, in English translation below and there are some points to bear in mind when reading it:
1) Unusually (in my personal experience) the original document is riddled with spelling mistakes and various typographical errors, all these errors have been corrected in the translation and only a few of the more significant ones left in, such as the consistent misspelling of Diekmann's name as Dieckmann.

*** / ***

Consulter ou enrichir le Glossaire de Francis

Pour contacter les modérateurs : cliquez !

textexp.php bidouillé par Jacques Ghémard le 8 9 2010  Hébergé par PHP-Net PHP-Net  Temps entre début et fin du script : 0.02 s  3 requêtes