........seulement mes articles proviennent pour la plupart de livres en langue française, d'où probablement le fait que vous évoquez.
Etant moi même d'origine bruxelloise ( toutes mes études en néerlandais )je peux comprendre votre remarque.
Je connais cependant un pendant néerlandophone à mon site et pour lequel on peut faire la remarque en sens inverse.

Pourtant loin de moi cette idée et de plus nous avons échanger nos liens respectifs.
Je crois donc qu'il n'y a pas lieu ici d'ouvrir une querelle linguistique ni communautaire.
J'essaierais, lors de prochaines mises à jour de mettre plus en exergue la résistance où des faits qui se sont passés dans la partie néerlandophone du pays mais pour cela il faut me laisser le temps - je suis encore en activité professionnelle - et cela implique une traduction rigoureuse et sans faille de certaines sources. Je vous avoue que je ne possède pas beaucoup d'ouvrages en néerlandais, mais si vous avez de quoi alimenter le site, ce sera avec plaisir que je mettrais von informations en ligne avec la mention des sources bien entendu.
Bien cordialement
Prosper Vandenbroucke
P.S. Je vous signale quand même l'article sur la Libération du port d'Antwerpen:

ainsi qu'un aricle sur l'aviateur Francois Venesoen:
