La description du sujet
Remarque :Pour que le Glossaire trouve un sigle, il doit être écrit en majuscules
Pour qu'il trouve un mot, il doit ètre orthographié et accentué correctement
§:c ( | | le Glossaire de Francis a trouvé : - | Dans le cadre de l'organisation de la Résistance, la lettre R suivie de 1 à 6 indiquait une région de la zone Sud (zone non occupée jusqu'en 1942).
R1 : Région Rhône-Alpes (centre Lyon).
R2 : Région Provence-Côte d'Azur (centre Marseille).
R3 : Région Languedoc-Roussillon (centre Montpellier).
R4 : Région du Sud-Ouest (centre Toulouse).
R5 : Région de Limoges (centre Brives puis Limoges).
R6 : Région de l'Auvergne (centre Clermont-Ferrand).
En zone Nord occupée, les régions étaient définies par les simples lettres : P - A - B - C - D - M
(voir "zone")
|
Dans ce texte : Le bon Maurice Grevisse de Francis Deleu le lundi 02 mars 2009 à 12h03Bonjour,
Je garde un souvenir ému de Maurice Grevisse, grammairien belge toujours bienveillant et tolérant pour les potaches handicapés de l'orthographe.
En 1973, il m'avait offert un petit livre que j'ai toujours sous la main "Le français correct - guide pratique". A propos du pluriel des noms étrangers, le grammairien pose le principe suivant : Les noms empruntés aux langues étrangères suivent la règle du pluriel français quand un fréquent usage les a vraiment francisés : Des accessits, des autodafés, (...) des vivats, des scénarios, des macaronis, des guérillas, des meetings .- Une surprise qui nous ramène à la case de départ: dans liste des noms latins qui restent invariables est mentionné "forum". Egalement : interim, veto .... pour ne citer que les mots les plus courants.
Consolons-nous ! Je suis convaincu qu'aujourd'hui Maurice Grevisse nous aurait conseillé la règle du pluriel français.
Encore deux, pour la soif, avant d'être rappelé à l'ordre par mes collègues modérateurs :- Addenda (ensemble des additions inscrites à la fin d'un livre) : un addenda, des addenda.
Addendum se dit parfois quand il ne s'agit que d'une seule addition, mais vouloir, en cela, suivre le latin est plutôt pédantesque.
- Duplicata reste invariable. Et Grevisse note : Littré dit avec raison : "On ne voit pas pourquoi l'Académie, mettant un "s" dans des opéras, n'écrit pas aussi : des duplicatas." Bien cordialement,
Francis.*** / *** |
|