Objection! - Jusqu'au bout sur nos Messerschmitt - forum "Livres de guerre"
Pour profiter de
tous les avantages
de ces pages, vous
devez accepter
les cookies



Forum
des livres, revues, sites, DVD, Cd-rom, ... , sur la 2e Guerre Mondiale, de 1870 à 1970
 
 Le débat sur ce livre
 
 L'accueil
 Le menu
 Le forum
 Les livres
 Ajouter un livre, ...
 Rechercher
 Où trouver les livres ?
 Le Glossaire
 Les points
 Les pages LdG
 L'équipe
 Les objectifs
 La charte
 Droit de réponse
 L'aide
 
 
 

 


La description du livre


N.d.l.R. :

Jacques Andrieux


Edition du 15 avril 2008 à 15h31

Jusqu'au bout sur nos Messerschmitt / Adolph Galland

En réponse à -6 -5 -4 -3 -2
-1rectifications cosmétiques de arcole

Objection! de Grozibou le mardi 15 avril 2008 à 15h03

Le général Jacques Andrieux, grand as français des FAFL et de la RAF et l'un des hommes ayant le plus volé sur "Spitfire", n'a posé aucune condition pour fournir sa préface. Il connaissait Galland depuis longtemps et il était certainement bien renseigné sur lui.

Je vous sais gré de ne pas avoir parlé de "l'escadrille" de Galland à propos de sa réflexion à Göring mais de son escadre. Presque tous ceux qui mentionnent cet incident, y compris le film "La Bataille d'Angleterre", parlent (savamment) de son "squadron" en anglais et de son "escadrille" en français, ce qui est faux. Une escadrille allemande [je ne parle que de la Chasse ici] comptait 12 avions, l'escadre (dont il s'agissait en fait) 124 avions en principe, en 1940 : dix fois plus. Même une escadrille française de 1940 possédait 12 avions, une escadre française d'environ 50 à 102 chasseurs selon les cas (deux ou trois groupes par escadre, entre autres). Quant au squadron de chasse anglais, c'étaient 16 puis 20 avions mais ils volaient à 12 au maximum (les Français à 9).

L'histoire de sa demande de "Spitfire" à Göring figure dans le livre de Galland depuis le début en 1953. Elle figure aussi dans "Les premiers et les derniers", pages 115 (en bas) et 116. Elle se trouve MÊME dans le pitoyable "Jusqu'au bout sur nos Messerschmitt", page 91 (en bas), mais avec "escadrille" au lieu d'"escadre", comme presque toujours, et certainement dans le "texte intégral" (sic) de "J'ai lu". On détecte les amateurs au fait qu'ils emploient systématiquement le mot "escadrille" pour n'importe quelle unité d'aviation.

*** / ***

lue 1855 fois et validée par LDG
 
décrypter

 

1 et l'édition anglaise? Townsend? de arcole 15 avril 2008 15h15
2 Douglas Bader de Grozibou 15 avril 2008 20h51
3 Gamba di Ferro de d.zambon 15 avril 2008 22h03
4 Barba elettrica de Léon BEL 15 avril 2008 22h29
4 Et encore... de Philippe Ballarini 16 avril 2008 00h47
4 Exception : si ! de Grozibou 16 avril 2008 10h51
5 en effet de d.zambon 16 avril 2008 10h57
6 Et le bras? de arcole 16 avril 2008 12h38
7 Et la tête, et la tête, alouette, alouette! de Grozibou 16 avril 2008 15h04
5 Bader n'est pas unique de Rob1 05 avril 2014 02h24
3 Corrections! de Grozibou 16 avril 2008 10h29
4 oui, la correction allait de soi de arcole 16 avril 2008 12h40
1 merci de steph2 15 avril 2008 16h52


 

Participer à l'ensemble du débat sur Jusqu'au bout sur nos Messerschmitt



Pour contacter les modérateurs : cliquez !

 bidouillé par Jacques Ghémard le 1 1 1970  Hébergé par PHP-Net PHP-Net  Temps entre début et fin du script : 0.01 s  5 requêtes