Bonjour,
Lu dans le Figaro Littéraire de cette semaine le compte-rendu d'une réédition. Il s'agit d'un roman, Après-guerre de Gert Ledig, lui-même vétéran du front de l'Est. C'est traduit de l'allemand par Cécile Wajsbrot et édité chez Zulma. Après-guerre fut publié la première fois en 1957; il a pour cadre l'Allemagne, année zéro :
Extrait de la critique :
Trois jeunes gens, Robert, Edel et Hai, sont amis. Ou, plutôt, ils l'ont été. Avant la guerre ? Pendant la guerre ? On ne le saura jamais. Toujours est-il que, dans le Munich en ruines de 1946, Hai, devenu trafiquant, retrouve Robert et Edel, et les enrôle. Son activité n'est pas sans danger : il s'agit d'attaquer les camions de ravitaillement de l'occupant américain, et de revendre ensuite, au marché noir, les objets dérobés. Edel et Robert hésitent un peu, puis s'associent à Hai. Par fidélité à une amitié ancienne, peut-être, ou parce qu'ils vivent dans la misère, ou parce qu'Edel, qui a eu les dents brisées en essayant de s'évader d'un camp de prisonniers, pourra ainsi se faire refaire la mâchoire.
La jeune Olga va se trouver entraînée dans l'affaire : elle s'occupe du ménage d'Edel et de Robert, et Robert est amoureux d'elle. Le reste du temps, elle fait le trottoir. Dans ce pays occupé, ruiné, dévasté, la seule chose importante, c'est de continuer à vivre.
Lire :
RC |