En France, nous avons eu ça, mais... aprés la libération, bien sûr!
Et tiens, cette histoire d'époque:
"Un officier allemand, chaque matin, achète son journal au même kiosque, en se rendant à la kommandantur.
- Ponjour Meuzieu! Donnez moi Pariser Zeitung, bitte!"
- Tiens, grand con!" dit le marchand en tendant le journal.
L'Allemand, rentré dans son bureau, consulte son dictionnaire, et ne trouve pas le mot mystérieux. Il fini par questionner un employé français.
- C'est trés étrange, meuzieu, le marchand de journaux me dit "grand con" tous les matins, et je ne connais pas ce mot. Quel sens est-il, je vous prie?"
Le bureaucrate, bien que travaillant avec les Allemands, ne veut pas attirer d'ennuis à un compatriote. Alors, il explique.
- Vous savez, Herr Hauptmann, nous autres Français sommes trés paresseux, pour ne pas prononcer le mot complètement, nous abrégeons. On ne dit pas cinématographe, on dit cinéma, on ne dit pas photographie, on dit photo, on ne dit pas métropolitain, on dit métro!"
- So! Mais pourquoi con?"
- Mais c'est parce qu'il veut dire "grand conquérant", parce que vous êtes nos vainqueurs, et qu'il vous admire beaucoup!"
- Ach so, délicate attention! Merci pour l'information."
Et le lendemain, le même officier achète son journal:
- Pariser Zeitung, bitte!"
- Tiens, grand con!"
- Oh, Non, meuzieu! Moi seulement petit con! Hitler grand con!" |